Search Results
Your search matched 183 entries.
Page 1 of 2
acutement s.
Semantic labels: astron.
Citations:
setting (of sun)
astron.: (s.xii1) Il fist la lune par tens; li soleilz cunut sun acutement sol cognovit occubitum suum Camb Ps 189.CIII.19alonger v.trans. v.intrans. v.refl.
Semantic labels: astron., time
Citations:
to become longer
astron.: (1113-19) Li jurn vunt aluignant E les nuiz acurzant Comput ANTS 379
astron.: (1266-1300) mais en ver li jors eslongnent de l’equinocte en avant et les nuis escorchent. En amptone avient le contraire Waterford busby 244.S41.4
astron.: (1113-19) Quant il (=the sun) vait de lung, Ne sunt naient li jur lung. Mais quant vait traversant, Dunc se vunt aluignant Comput ANTS 388
astron.: (s.xiv1/4) En ceo temps (=winter) se alonge la neut Med Trans 353
astron.: (1266-1300) En cel tens li jor s’eslongent et les nuis s’escorchent Waterford busby 243.S40.2amaurer v.trans. v.intrans. p.p. as a.
Semantic labels: astron., fruit, med., pathol.
Citations:
(of moon) full
astron.: (s.xiii2/3) Le vinte utime (=lunation) fu a murre amurré Qaunt i vindrent a dan Josué Les espiez de mescranz Qui furent aidunc mananz En tere de permissiun Calendar 367anuitant s.
Semantic labels: astron., time
Citations:
nightfall
astron.: (1155) Des le main, al soleil levant, Dessi al vespre, a l'anoitant Brut WACE 5128
astron.: (1190-93) Jeske la nuit atendu unt. Quant il veient a l'amuntant la nuitant l'anuitant B s.xiv 2/4 , Ke il virent le flot venant, Mult tost se sun des[a]ancré [...] cum gupilz Ke de nuit cerche les curtilz S Edm Life ANTS 2109 (var.)anuiter v.intrans. v.impers. sbst. inf.
Semantic labels: astron., time
Citations:
(of night) to fall
astron.: (c.1170) failli le jor, s’est la nuit anuitee Horn (O) 4954
to grow dark, become night
astron.: (1120-40) Quanz li jurz passet ed il fut anuitet [...] S Alexis1 51
astron.: (s.xiiex) Amis, kant il ennuita se ajousta L c.1335 , Lez la dame se coucha Amis 537
astron.: (s.xiiiin) Puis quant cumençat a anuiter Tuz alerent reposer S Clem ANTS 7763
astron.: (s.xiii1/3) Tute jur tresque il anutat Brut Royal 1792
astron.: (s.xivin) quant fust anuyetee , le temps devynt si lede, neir, obscur, e tiele tempeste de foudre e tonayre qe […] Fouke ANTS 5.10
astron.: (c.1335) quant il estoit anuytez les Engleis passerent la rivere Anon Chr2 148
nightfall
astron.: (1272-82) En oustur ouscur lu la trovay A l’ anutere Digby 86 stengel 42.82
astron.: (c.1335) grant piece aprés l’ anuytant Harley Complete iii 158.158anutement s.
Semantic labels: astron., time
Citations:
nightfall
astron.: (1200) Quant ço vint a l’anutement Li vallez eire durement Desiré2 509apareir v.trans. v.intrans. v.refl. v.impers. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: astron., law, time
Citations:
(of day) to break
astron.: (c.1200) En l’endemain quant jur est aparuz Anc Test (E) 15114
daybreak, dawn, sunrise
astron.: (s.xii1/3) Mais quant la lune est en ecurs, N’ad nient de vertu le jor, Ne mais de l’albe apparissant Entresque al soleil levant Lapid 219.467
astron.: (c.1170) Ne s’esveillera mes einz l’aube aparissant Horn 698
astron.: (s.xii3/4) Tot droit a l’ajorne[e] a l’aube parissant aparisant P c.1310 Rom Chev ANTS 5130 (var.)
astron.: (s.xiiex) Clarel se lieve al jur aparissant Otinel 1256
high noon, midday
astron.: (s.xii1/3) Des lu matin, tot le creissant, Gesk’ a midi apareissant Lapid 58.736aquaire s.
Semantic labels: astron.
Citations:
Aquarius
astron.: (s.xiiiin) la piere en qui soit entaillié uns cignes devant un aquaire Lapid 290
astron.: (s.xii3/4) De genever, de feverer e de Aquarie od l’onde Rom Chev ANTS 44
astron.: (s.xiiim) L’aquayre vos siet enseigner Si ta vie fet bon chaunger Bonne Avent Tract 37Aquarius s.
Semantic labels: astron.
Citations:
Aquarius
astron.: (1113-19) Aquarius ad nun, Selunc le lur raisun Comput ANTS 1441archer 1 s.
Semantic labels: astron., mil., ven.
Usage labels: nameCitations:
Sagittarius, zodiacal constellation of the Archer
astron.: (1256) De dusze signes sunt garni […] virgine, balance, escorpiun, archer, chevere RAUF ANTS 1051artificiel a.
Semantic labels: astron., time
Citations:
twenty-four hour period
astron.: (c.1292) un jour artificiel, qe est de jour fet et de la nuyt suaunte BRITT ii 133aserir v.intrans. v.impers. sbst. inf.
Semantic labels: astron., time
Citations:
(of night) to fall
astron.: (s.xii2/4) Tresvait le jur, la noit est aserie Roland 717
astron.: (1155) La nuit, quant bien fu asseri [...] Brut WACE 403
to become evening, grow dusk
astron.: (c.1230) Desque i i[l] fud aseiri Dermot2 496
evening
astron.: (1121-25) Diemaine al aserir [...] S Brend 1321aspect s.
Semantic labels: astron.
Citations:
(of heavenly bodies) in a relative position that is at an angle of 60 or 120 degrees from
astron.: (s.xiv1) Ceste esteile est de la nature Venus et Mercurie. Ele n’est pas mout lusaunte, mes sa vertue est graundement bone qant est en trine ou sextile aspekt du Solail Quad Herm 181asserril s.
Semantic labels: astron., time
Citations:
evening
astron.: (1121-25) Diemaine a l’asserril S Brend (B) 1321astrelabe s.
Semantic labels: astron., implement
Citations:
astrolabe
astron.: (s.xii3/4) Nectanabus ad la oure par l’astrelabe enquis Rom Chev ANTS 385
astron.: (c.1334) science d’astronomie et de l’astrelabe TREVET Cron1 277.14
astron.: (1356-57) j'ay esté vers les parties de Braban et regardé a l'astrolabre qe la Tresmontaigne est LVIII degrez de haut Mandeville 333
astron.: (1423) i asterlaber de quyer Rot Parl1 iv 238astronome s.
Semantic labels: astron., occupation
Citations:
astronomer, astrologer
astron.: (s.xii3/4) endreit de tey astronomie empire! L’em deit astronome blamer e despire Qui ne veit ses aventures e tuz les autres mire! Rom Chev ANTS 496astronomie s.
Semantic labels: astron., divin.
Citations:
astronomy, astrology, study of heavenly bodies and their effect on the world (one of the subjects of the quadrivium)
astron.: (1155) chanuines de grant clergie Ki saveient d'astronomie Brut WACE 10230
astron.: (s.xiiiin) De la lune e des esteiles […] Ki sunt en astronomie S Clem ANTS 7575
astron.: (1267) la clergie Ke l’en apele astronomie Lum Lais ANTS 12550
astron.: (s.xiii2) Le noumbre savoit de geometrie Et tous les tours de astronomye Serm Rawlinson 94
astron.: (1266-1300) Que astrenomie est necessaire a la garde du cors Waterford busby 193.SProl.35
geomancy, divination from geographic features
astron.: (s.xiiim) [C]este art est appelé geomencie et en autre manere la file de astronomye, et en la terce manere est appellé la science de gravel, pur ceo que les grauntz mestres qi ceste art firent [...] getterent loure questione en nette gravel Future 297astronomien s. a.
Semantic labels: astron., occupation
Citations:
astronomer, astrologer
astron.: (1113-19) la nuit luist la lune E esteile chascune. Ço est boen [...] As astronomiens Comput ANTS 306
astron.: (c.1136-37) Une esteille est, dunt li prophete E li bon astronomien Sevent […] GAIMAR1 5141
astron.: (s.xiiiin) (The first astrologer) creire vus en frat Que de bones esteilles vint Trestut le bien ki vus avint […] Autant dirrat le bien Li secund astronomien S Clem ANTS 10786
astron.: (1266-1300) En toutes ces ovraingnes prens consel des austrenomiens Waterford busby 321.S155.17
versed in astronomy, astrology
astron.: (c.1136-37) Une esteille, que li prophete E li clerc astronomien […] seivent bien GAIMAR1 1433
astron.: (1266-1300) Jadis .ij. philosophes astrenomiens furent ostelez chiés un tissour Waterford busby 321.S156.12aube a. s.
Semantic labels: astron., bot., colour, costume, eccl., time, trees, zool.
Citations:
dawn, daybreak
astron.: (s.xii1) Tuens est li jurz, e tue est la nuiz; tu forjas l'albe e le soleil Oxf Ps ANTS 86.73.17
astron.: (1160-74) Ce fu a un matin, que l'aube iert esclarcie Rom de Rou wace i 119.3183
astron.: (c.1300) Si tost come l'aube enclarsist, Jeo me trovay en moun lyt Art Love 1316
astron.: (s.xiiex) Prim jor d'averil, quant l'aube est esclarzie, Munte li reis Charle ové sa chevalerie Otinel 647
astron.: (s.xii1/3) quant la lune est en decurs, N’ad nient de vertu le jor, Ne mais de l’albe apparissant Entresque al soleil levant Lapid 219.467
astron.: (1160-74) Al matin, a l’aube aparant Rom de Rou wace ii 143.6983
astron.: (c.1170) Ne s’esveillera mes einz l’aube aparissent l'aubbe parissent O s.xiii m Horn 698
astron.: (1190-93) il furent a l’albe apparissantz […] Trestuit apresté de mal fere S Edm Life ANTS 2067
astron.: (1165-80 (?)) Cum l’albe del jor luiseit cler ADGAR3 227.257
astron.: (s.xiii4/4) a l’aube de jur vint a Gisors Reis Engl1 228
astron.: (s.xiii2/4) P. a fait aprester Toute sa gent et adouber Pour mouvoir a la matinee, Quant l’aube dou jour fu crevee S Eust anon 723
astron.: (c.1240) Si s’en ala demeintenant Mult matin od l’aube de jur Mir N-D 14.251
astron.: (s.xiiiex) Od l’aube del jur li prudume est levé Burch1 21
astron.: (c.1335) (a letter) fust fiché en l’aube de jour sur la novele croice en Chepe Anon Chr2 124avenue s.
Semantic labels: astron., law, mil.
Citations:
first appearance (of new moon)
astron.: (1273-82) Pur quoi la lune en s’avenue Se montre droitement cornue Ross ANTS 4393avesprer v.intrans. v.impers. p.pr. as s. p.p. as s. sbst. inf.
Semantic labels: astron., geog., time
Usage labels: fig.Citations:
to fall (of night)
astron.: (1160-74) La nuit, quant il fu avespré, Ke chevalier orent supé, Un chamberlang ad apelé Rom de Rou wace i 232.1899
astron.: (s.xiiiin) Un jur, quant dreit fu avesprés avent dreit avesprés , venu sont a Civile la citez Boeve 2967
astron.: (s.xivin) Avynt qu’il avespry , e le tornoy pur la nuyt ne purra outre durer Fouke ANTS 9.17
evening, nightfall
astron.: (c.1136-37) L’endemain vindrent dreit siglant A Everwic a l’ avesprant GAIMAR1 5206
astron.: (1155) Al secund jor vindrent siglant A Leogice a l'avesprant Brut WACE 620
astron.: (c.1230) chescun jur en l’ avesprant S Modw 8381
astron.: (s.xii3/3) Tute jur unt tel dol mené Tres ke il fud a l’ avespré S Gile1 3574
astron.: (s.xii3/4) Metent lur eschargaytes contre l’ avespree Rom Chev ANTS 597
astron.: (s.xiiiin) unkes ne fine jeskes l’ avespré Boeve 3455
astron.: (c.1230) mais mult serrad chier comparree, Ainz qu’il venge a l’ avespree S Modw 7980
astron.: (1155) Al seir, quant vint a l'avesprer Laissierent les mussuns aler Brut WACE 13600
astron.: (s.xii3/4) E trovent un chastel un poy avant l’ avesprer Rom Chev ANTS 4897
astron.: (s.xiiiin) quant vint a l’avesperer S Clem ANTS 1158
West
astron.: (c.1230) Ceste terre vers le avesprer Finist en occean la mer Pet Phil 1161balance s.
Semantic labels: astron., implement, merch.
Usage labels: fig.Citations:
Libra, sign of the Zodiac
astron.: (1256) leun, virgine, balance, escorpiun, archer [...] RAUF ANTS 1050blanc a. s.
Semantic labels: anat., archit., astron., beverage, bot., chess, colour, condim., culin., curr., eccl., finan., fruit, games, herald., ich., med., metal, meteo., monastic, oenol., pharm., status, toponym, trees, zool.
Usage labels: name, prov.Citations:
the Milky Way
astron.: (s.xiiiex) E dunt veint la Blanche Veie Parmi le ciel [...]? Rom 15 (Dd.10.31) 258cancre s.
Semantic labels: astron., crustacean, med., pathol., zool.
Citations:
Cancer, the Crab
astron.: (1113-19) Cancer est al chef la sus, Capricornus est jus Comput ANTS 399
astron.: (s.xiiiin) la pere u vus troverez cancre, escorpiun u peysuns Lapid 279capricorne s.
Semantic labels: astron.
Citations:
Capricorn, tenth sign of the Zodiac
astron.: (s.xiiiin) En quelcunque pere u vus troverez tor u virgine u capricorne entaylé Lapid 279
astron.: (s.xiiim) Al capricorne estoit (=estuet) muser Si ta prove ert a voler Bonne Avent Tract 35Carlewain s.
Semantic labels: astron.
Citations:
the Plough
astron.: (s.xiii2) arceda (stella) : Carlewayn TLL ii 171
astron.: (s.xiii) Bofocus: Carlewain Gloss Garland 165cercle s.
Semantic labels: anat., armour, astron., jewel.
Citations:
circular path of a heavenly object, orbit
astron.: (c.1259) E uncore une estoille, ki cercle est pres du cercle le solail: apelerent il aprés li Martem Iter paris 132
circular band around the world
astron.: (c.1230) La terre par la Deu asise En cinc zones bel se devise; Zones cercles u compas sunt Pet Phil 417chapon 2 s.
Semantic labels: astron., culin., orn., zool.
Usage labels: nameCitations:
constellation of the capon, cock (?)
astron.: (s.xiiim) De pyerte: Le chapoun siet jugger Si pierte deis recoverer Bonne Avent Tract 13char 2 s.
Semantic labels: astron.
Usage labels: fig.Citations:
constellation of the Plough, Ursa Major
astron.: (s.xii3/4) Ces sunt les esteilles qe nos Charle Wain nomon. Char l’apelent Franceis Rom Chev ANTS 4675
astron.: (1160-74) Quanque ad vers septemtriun, Que nus Char el Ciel apelum - Seit ciel, seit aeir, seit terre u mer - Tut soelent gent north apeler Rom de Rou wace i 163.48
astron.: (1160-74) North est un vent qui vient de septentrionné, C'est cen que l'en treuve char eu ciel estelé Rom de Rou wace i 30.435chevre s.
Semantic labels: astron., bot., livestock, mammals, zool.
Usage labels: fig., nameCitations:
Capricorn, tenth astrological sign in the zodiac
astron.: (1113-19) [C]apricornum dunerent A decembre e poserent, Que nus ‘chevre’ apelum Comput ANTS 1425
astron.: (1256) Cest meis Decembre tent ver sei Signe de chevere RAUF ANTS 1156cicle s.
Semantic labels: astron.
Citations:
(solar, lunar) cycle, recurring period of time (of twenty-eight or nine years)
astron.: (c.1334) J.C. was born le disme an del centisme cinquantisme cicle siecle F s.xiv m sycle L s.xiv 4/4 du solail TREVET Cron1 112.30
astron.: (c.1334) le sicle du solail est le terme de vint et oyt anz et le sicle de la lune neof anz TREVET Cron1 113.1-2climat s.
Semantic labels: astron., divin.
Citations:
climate, i.e. a region of earth dominated by a particular planet
astron.: (s.xiii2) Saturnus regne en le premir climat en la region de Nabatee, vers le orient [...]. Jubiter regne en le secund climat, en Egipte [...] Future 151comete s.
Semantic labels: astron.
Citations:
comet
astron.: (c.1136-37) Dous cometes se demustrerent. Les esteilles geterent rais GAIMAR1 1714
astron.: (1155) Une esteille est dunc aparue [...]; Cumete ot nun sulunc clergie, Muement de rei senefie Brut WACE 8289
astron.: (1343-50) une esteile q’est apellé comete Cron Lond1 6comprendre 1 v.trans. v.intrans. p.p. as a.
Semantic labels: arithm., astron.
Citations:
to calculate, measure
astron.: (s.xii3/4) Un astrelabe d’or od ly porté aveit, La hauteur en comprent des planetes qu’il veit Rom Chev ANTS 91concordance s.
Semantic labels: astron., eccl., lang., literature, monastic
Citations:
conjunction
astron.: (s.xiii1) Si vus dirai une semblance E assez bone concordance Des esteiles Purg S Pat first anon 1326constellation s.
Semantic labels: astron.
Citations:
constellation
astron.: (s.xiv1) la constellation en quele l’em nest si ad grand efficace sur cely qi nest en luy Secr anon 12.97conversion s.
Semantic labels: astron., eccl.
Citations:
(of sun) conversion, the action of turning round
astron.: (1271-72) mes le dustre bien porveu le deit eschuire ce ke est a venir, ke la conversion del solail mué ne nuisse pas le jour vegetius2 98.6coucher 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: astron., build., domestic, law, mil., oenol., time
Citations:
(of the sun) to set, go down
astron.: (s.xiiex) Ainz ke feust vespre u li soleil culchié, Urent le champ e prise la cité Otinel 1905
(time of) sunset
astron.: (1160-74) Del mescredi, soleil cuchant, Tresqu'al lunsdi, soleil levant Rom de Rou wace ii 86.5363
astron.: (1380) le quart jour de Novembre prochein venant au solail couchant GAUNT2 ii 374
astron.: (1397) […] feust aloigné hors de le dit port [...] devant le solail couchant Rot Parl1 iii 384cours s.
Semantic labels: astron., culin., finan., geog., law, med., mil., ship., time, ven.
Usage labels: also_fig.Citations:
course
astron.: (1113-19) li soleils en tant De tens […] Sun curs ne pot faire Comput ANTS 1967
astron.: (s.xii3/4) Par les curs des planetes ay grant avoir conquis Rom Chev ANTS 170
astron.: (c.1230) Planetes apelees sunt, Kar wai curs e folif funt Pet Phil 1798
astron.: (c.1325) cant la lune sera en le corus de .ix. jour Receptaria 130.470
(of moon) waxing
astron.: (s.xiii) al curs de la lune Orn Dames 551
in a fixed pattern
astron.: (1256) set planetes al firmament […] Regnent par ordre e par dreit curs RAUF ANTS 298crabbe 1 s.
Semantic labels: astron., crustacean, zool.
Citations:
Cancer, fourth sign of the Zodiac
astron.: (1113-19) Ore veez del quart signe […] Que nus ‘crabbe’ apelum Comput ANTS 1299
astron.: (1256) Le signe en Joing ad crabbe a nun RAUF ANTS 1103creistre v.trans. v.intrans. v. impers. p.pr. as a. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: astron., emotion, finan., herald., law, marit., meteo.
Citations:
waxing (of the moon)
astron.: (s.xii2/4) taunt cum la lune est creissante [...] Lapid 106.XXIX.3-4
(of the moon) to wax
astron.: (1113-19) (the moon:) Dis fiees le vit Cum creist e desfit Comput ANTS 1894a
astron.: (s.xii1/3) [...] Quan[t] la lune creist et descreist Lapid 256.1624
astron.: (s.xiiex) La lune crest e puis est pleine S Geo 107cressant s.
Semantic labels: astron., herald.
Citations:
(period of time during the) waxing of the moon
astron.: (s.xii1/3) E as autres jurz del creissant Lapid 219.459
astron.: (s.xiv) […] pus vus seignez del senestre bras el cresant Med Recs 224.30
astron.: (s.xv) Pernez centorie […] e usez set jurs en le cressant e un en le decurs Five Med MSS 167.E579
(representation of a) waxing moon
astron.: (1380) un cressant et une esteille GAUNT2 i 85
astron.: (1421-22) Item pur peinture d'un syne del sterre le pole, le crescent et un sterre desus gilt - .iiij. s. Mch Tayl Accs1 9 Henry V
(of the moon) to be waxing
astron.: (s.xii1/3) Et quant la lune est en decurs […] E quant la lune est en creissant Lapid 250.1445dechaiement s.
Semantic labels: astron., geog.
Citations:
(of the sun) going down, setting
astron.: (s.xii1) Il fist la lune en tens; li soleilz cunut sun dechedement Oxf Ps ANTS 104.103.20
astron.: (s.xii1) Sicume umbre, cum ele est enclinee a decheement cum inclinatur Camb Ps 206.CVIII.24
astron.: (s.xiim) Del nessement del soleil desque al dechément Arun Ps 50
astron.: (s.xiii1) tut le jur deske le decheement del soleil Joshua Sermons i 24declin s.
Semantic labels: astron.
Usage labels: fig.Citations:
(of the sun) to go down, sink
astron.: (s.xivin) quant le solail se retret e va en declyn BOZ Cont 15
(of the sun) to sink, set
astron.: (1165-80 (?)) A cel ure que li soleil Chiet en declin e est vermeil ADGAR3 296.150decliner v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. sbst. inf.
Semantic labels: astron., gramm.
Usage labels: fig.Citations:
(of the sun) to go down
astron.: (1267) damaoysele Larecine Ki va quant solail se decline Lum Lais ANTS 3150
astron.: (1113-19) Li soleils quant decline Comput ANTS 2646
astron.: (c.1235) Li solailz ja decline e li jurs envespri S Aub 1055decressant s.
Semantic labels: astron.
Citations:
waning of moon
astron.: (s.xiii2/4) le jor del derain joesdi del decreissant de la lune A-N Med i 251
astron.: (s.xiii3/4) Ceste poudre userez en decressant et en cressaunt Medica 22va
astron.: (s.xiv) En la primere semeine de la decressant vus seignez Med Recs 225.31decrestre v.trans. v.intrans. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: astron., finan., marit.
Citations:
(of moon) to wane
astron.: (s.xii1/3) Cest[e] pere creist et descreist Quan[t] la lune creist et descreist Lapid 256.1624
(of the moon) waning
astron.: (s.xiii1) sicume la lune ore en creissant ore en descreisant se demustre a nostre veue moble Joshua Sermons ii 8.34decurs s.
Semantic labels: astron.
Usage labels: fig.Citations:
waning
astron.: (c.1240) Al decurs diminutio de la lune A-N Med i 66
astron.: (s.xiii2) E deit comencer en creisaunt e veer k’il est .ix. nuz devaunt le descours e nent plus Pop Med 85.13
(of the moon) at the waning
astron.: (s.xii1/3) (Selenitis) Sainte est e o la lune creist, E el decors si redescreist Lapid 51.570
astron.: (s.xiii1/3) en decours de la lune Lapid 133 (var.)
(of the moon) to wane, be on the wane
astron.: (s.xii1/3) quant la lune est en decurs [...] Lapid 219.465defire v.trans. v.intrans. p.p. as a.
Semantic labels: astron., emotion, med.
Usage labels: also_fig.Citations:
(of moon) to wane, decrease
astron.: (1113-19) saint Bede [...] Dis fiees le (=the moon) vit Cum creist e desfit Comput ANTS 1894adescendre v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. sbst. inf.
Semantic labels: astron., equit., geog., law, mil.
Usage labels: fig.Citations:
(of the sun) to set, go down
astron.: (s.xiiex) Tut vint le cors a nient Cum nef u solail descent S Geo 1131deverie 1 s.
Semantic labels: astron.
Citations:
setting (of stars)
astron.: (1271-72) la deverie des autres esteilles e la neissance ortus occasusque vegetius2 150.12discrecion s. s. pl.
Semantic labels: astron., law
Citations:
interval, distance between (stars)
astron.: (c.1334) il passa Ptholomeu en science d’astronomie et del astrelabe, et Andreu en descrecion d’esteilles interstitium astrorum et Julie Firmin en destiné TREVET Cron1 277.15eclipse s.
Semantic labels: astron.
Citations:
eclipse
astron.: (s.xii1/3) Ce ert avis […] Ke novels eclypses sera Lapid 52.604
astron.: (1113-19) Et or mustrum la fin de lunal eclipsin Comput ANTS 2754
astron.: (s.xii2/4) (heliotrope) fait le soleil devenir ruge, e si fait nuvel eclipsim eclipse H c.1200 Lapid 104.XXIV.3
astron.: (s.xiii2) eclyps del soleyl Evang Nic Verse 862egle s.
Semantic labels: astron., eccl., herald., hist., implement, mil., orn., zool.
Citations:
aquila (constellation in the northern sky)
astron.: (s.xiiim) L'egle devez couciler Si vos biez marchaunder Bonne Avent Tract 9element s.
Semantic labels: astron.
Citations:
celestial sphere
astron.: (1113-19) L'airs tut entur s'estent, Si cum truvum lisant En Ovide le grant Enz es divisemenz Qu'il fait des elemenz Des esteiles reials Que apellum 'jurnals' Comput ANTS 2806epacte s.
Semantic labels: astron.
Citations:
epact, day that constitutes the excess of the solar over the lunar year of twelve months
astron.: (1113-19) Et sacez [...], Ces epactes que avum, Que lur cumencement […] En septe[m]bre en serat Comput ANTS 3212equacion s.
Semantic labels: astron.
Citations:
conjunction
astron.: (s.xii3/4) (the magician) le soleil esgarda, La lune e les planetes, les signes qu’il trova. Par lur equacion l’argument asumma Rom Chev ANTS 204eque s.
Semantic labels: astron.
Citations:
Aquarius
astron.: (1113-19) Aquarius , Qu ‘Eque’ (Mall Evus) nus apellum En franceis[e] raisun Comput ANTS 1797equinocce s.
Semantic labels: astron.
Citations:
equinox
astron.: (1113-19) C'est equinoctiun En franceise raisun, Que la nuit e le jur Sunt de uele lungur Comput ANTS 3231
astron.: (s.xiiiin) Tresque le equinocce vient, Ki est el tens ki veir ad nun S Clem ANTS 9254
astron.: (c.1230) En equinocce est la mer grant Pet Phil 1471
astron.: (1271-72) par autompneles equinox deskes as kalendes de genver vegetius2 146.17
astron.: (1266-1300) mais ensi cum en ver avient equinocte equinocce? , c’est a dire, owelletei de jor et de nuit Waterford busby 244.S41.3
astron.: (1356-57) Jerusalem est en my lieu de mounde, et ceo puet homme monstrer par dela par une lance fichee en terre sor le houre de mydi a l'equinoxe qe ne fait point de umbre de nulle coustee Mandeville 336equinoccial s. a.
Semantic labels: astron., geog.
Citations:
equator
astron.: (1230) Le equinoccial est si ardant Ke nul alme n’i est manant Pet Phil 437erree s.
Semantic labels: astron.
Citations:
course, movement
astron.: (1230) (the celestial spheres) Od les planetes funt lur curs E lur errees e lur turs Pet Phil 1916escorpiun s.
Semantic labels: astron., zool.
Citations:
Scorpio
astron.: (1256) De dusze signes sunt garni [...] Jemeals, Crabe, Leun, Virgine, Balance, Escorpiun RAUF ANTS 1050esteille s.
Semantic labels: astron., decor., herald.
Citations:
star, clestial body (including planets)
astron.: (1113-19) Deus fist [...] Le soleil e la lune E esteile chescune Comput ANTS 220
astron.: (s.xii3/4) A Saturne l’esteille font en haut cuture Rom Chev ANTS 6035
astron.: (c.1185) Les esteiles e les planetes Proth ANTS 10387
astron.: (c.1259) uncore une estoille, ki cercle est pres du cercle le solail: apelerent il aprés li Martem Iter paris 132
astron.: (1266-1300) par les esteiles sont governees toutes choses terriennes, et les esteilhes font mout de movemens en corages d’ommes Waterford busby 321.S155.18
morning star, day-star
astron.: (c.1170) Cum esteile jornals, quan lievet al matin Horn (O) 16
astron.: (1190-93) De cele part ou l’aube crieve, E ou l’esteile journal lieve S Edm Life ANTS 118
morning star
astron.: (c.1270) Le estele de matine li doray Apoc Verse Illustrated (G) 204.119
north star
astron.: (s.xii2/4) cil qui par mer deit aler Garde a l’esteile de la mer, Une esteile qui ne se muet Conception wace 1064
planet
astron.: (1113-19) les nuns Des esteiles reials […] Que en latin numuns Planetes Comput ANTS 2797esteiller v.trans. p.p. as a.
Semantic labels: astron., decor., zool.
Citations:
to fill with stars
astron.: (1171-74) Quant li filz fait le pere, li ordres est muez: Li ciels est suz la terre, n’est un point estelez Becket1 4825
astron.: (s.xii4/4) S’il oust ore un tel ciel crié, E se il le poust si esteller [...] S Cath barking 2665
starry
astron.: (1121-25) [...] A lui qui fist cel estelet S Brend mup 1278
astron.: (1190-93) la nuit al ciel esteilé S Edm Life ANTS 1412
astron.: (s.xiii1) li cels ki est solier estelé Joshua Sermons i 7.9
astron.: (c.1235) Li esperitz [...] regne eu cel esteillé S Aub 1017
astron.: (c.1335) Le ciel fust estoillé saunt nue Harley Complete iii 160.220
astron.: (s.xiv1) en tens cler kaunt le firmament est esteilé Receptaria 42.368estellacion s.
Semantic labels: astron., divin.
Citations:
consultation of the stars
astron.: (c.1310) (Nectanabus) Les curs as planetes esprova par reson, [...] Quant autre roy conquist a force d’esperon, Il se combaty par constanlacion estellacion P c.1310 Rom Chev ANTS 51esturial s.
Semantic labels: astron.
Citations:
north star
astron.: (c.1170) Tute nuit ont curu al sen de l’esturial esturmal O s.xiii m estermal H s.xiii m - L’esteile est as nouns (=mariners) qu’il unt plus principal Horn 2172ewus a. s.
Semantic labels: astron., colour, fruit
Citations:
Aquarius
astron.: (1113-19) Aquarius , [...] Que evus apelum En franceise raisun Comput 1797figure s.
Semantic labels: anat., astron., Bibl., decor., gramm., literature, num., theol.
Citations:
configuration
astron.: (1113-19) Eissi est par nature Cume veez sa figure: Les zones sunt posees Dedenz aleuees Comput ANTS 390firmament 1 s.
Semantic labels: astron., theol.
Usage labels: fig.Citations:
firmament, sky, vault of heaven
astron.: (1113-19) [...] Del solail ad luur La lune e resplendur. Ceo est descrivement Qui est al firmament [...] Comput ANTS 2784
astron.: (c.1136-37) Aprés lur mort une comete [...] se demustrat al firmament GAIMAR1 5143
astron.: (c.1200) Si cum les esteiles […] Aluminent le firmament Josaphaz2 2009
astron.: (c.1230) De l’eir e de l’ethere ensement E la force del firmament, D’enfer, del ciel e des planetes Pet Phil 222
astron.: (c.1292) Et si le defendour se peuse defendre jekes autaunt qe homme puse ver les esteyles el firmament BRITT i 107
astron.: (c.1300) La firmament desuz, Ki esteilé est tuz, Del cel est ceint e clos Div Mun 73frere s. s. pl.
Semantic labels: anat., astron., eccl., kinship, mil., monastic
Usage labels: politenessCitations:
gemini
astron.: (1113-19) Le terz signe poserent En mai, que il apelerent Geminos par raisuns, Que 'frerres' apeluns; Sulunc l'entendement De la paiene gent, L'un numum Castorem E le altre Pollucem Comput ANTS 1270
astron.: (c.1135) La virgene [...] se torna vers le serjant: 'Frere,' dist ele, 'des or fier' S Marg wace 52.693 (M)gemel s. s. pl. a.
Semantic labels: astron., build., herald., kinship
Citations:
Gemini
astron.: (s.xiiiin) Se vos trovez une virgine ke tienge unes balances, ou dous gimels, ou un home ki eue espande d’un veissel Lapid 288.iii.2
astron.: (1256) De dusze signes sunt garni, Dunt chescun ad ici sun nun: Picher, peysun e Multun Tor, Jemeals, Crabe, Leun RAUF ANTS 1049gerun s.
Semantic labels: anat., archit., astron., costume, mil., textile
Usage labels: fig.Citations:
orbit
astron.: (c.1360-79) Mais pour ce q’elle (a star) en le giroun Du solaill vait tout enviroun, S’eschalfe et art GOWER Mirour 16804Jupiter s.
Semantic labels: astron., hist., Islam, mythological
Citations:
(planet) Jupiter
astron.: (s.xiiiin) des planetes mult i parlat [...]. Set i ad, li soleil est un, Puis la lune, Jupiter, Venus, Mars, Mercurius e Saturnus S Clem ANTS 9053
astron.: (1256) Aprés Saturnus deit regner Ceste planete Jubiter, E joedi n'est pas l'endemein De samadi, ben sui certein RAUF ANTS 342
astron.: (1273-82) E Jupiter l'esteile clere De plesauncie est droit aver Vers ceux que sount en la tainere Quant leur esclaire ta lumere Ross ANTS 4781kernu a.
Semantic labels: anat., astron., zool.
Citations:
(of a comet) tailed
astron.: (c.1230) Ver le nort perent cometes lees [...] de mult flambans raiz kernues Pet Phil 2450lette 1 s.
Semantic labels: astron.
Citations:
sign (of the Zodiac)
astron.: (1185) Les esteiles et les planetes, Le zodias od tuz les lettes zettes B s.xiv in Proth ANTS 10388leun 2 s.
Semantic labels: astron., curr., finan., herald., mammals, zool.
Citations:
Leo, fifth sign of the Zodiac
astron.: (1113-19) De Leone E veez del leun Significatiun: Fort est el piz devant, Ardiz e cumbatant Comput ANTS 1627
astron.: (1256) tor, jemeals, crabe, leun RAUF ANTS 1049libra s.
Semantic labels: astron.
Citations:
Libra, sign of the zodiac
astron.: (1113-19) E le sedme poserent En septembre e ruverent Que Libra fust apelét […] Que nus 'peise' apelum Comput ANTS 1369
astron.: (c.1230) Le .vii. est Libre [...]; Si cum la peisse uel balance, Ne l’un ne retret ne l’altre avance, Si sunt nuit e jur parigal Pet Phil 2381Luciferum s.
Semantic labels: astron.
Citations:
the morning star, planet Venus (visible in the sky before sunrise)
astron.: (s.xii1) de ventre devant Luciferum engendrai tei ex utero ante luciferum genui te Oxf Ps ANTS 111.109.4luire 1 v.intrans. v.trans. v. impers. v.refl. p.pr. as a.
Semantic labels: astron., insects, lang., lapid., med., zool.
Usage labels: fig.Citations:
(of a heavenly body) to shine
astron.: (c.1230) Ainz se lusera com soleil en estez Pet Phil 2908
astron.: (s.xiiiex) e li soleil aprés ceo tost se luist plus cler Ancren2 22.19
(of a heavenly body) shining, bright
astron.: (s.xii1) Si resplendi la virge [...], Cum li reiz del soleil quant il est ben lusant S Cath fragm 44
astron.: (1141) Li premiers (=sun) d'Orient Sur terre ert mut lusant Sibile 98
astron.: (s.xiii2) Si beauté alez desiraunt Com lui solail serretz lussant Serm DTC Ash 301
astron.: (s.xiv1/3 (?)) Devers le su si est le soloil lusaunt e le bel temps e le cler jour Allegory Monastic 6
(of a heavenly body) to shine
astron.: (1113-19) la nuit (=at night) luist la lune E esteile chascune Comput ANTS 301
astron.: (s.xiiex) Sire, [...] Qui feis la nut tant obscure E de jurs le solail lure S Geo 1309
astron.: (s.xiiiin) Com si Deus feit le solail luser cler Boeve 875
astron.: (s.xiiiex) Un grant vent est abatu par une petite pluie et li solailz aprés ceo lust le plus cler Ancren1 166.24
astron.: (s.xivin) ceux qe luserent luisent B c.1330 cler com solail al siecle par sen e par mestrie averont les maufez al dreyn jour en lur baillye BOZ Cont 135luiserne s.
Semantic labels: astron.
Citations:
luminary, celestial light
astron.: (c.1200) Sis chiefs est rounsz en mesure del celestiel cercle, el quel resplendissent dui oil si cum luicernes el ciel Eluc 18.59luminaire s.
Semantic labels: astron.
Usage labels: fig.Citations:
luminary, celestial light
astron.: (s.xii1) Chi fist granz luminaries, Le soleil en la podested del jur, La lune e les esteiles en la podested de la nuit Oxf Ps ANTS 125.CX135XXV.7
astron.: (c.1200) Al quart jur comanda deu avant Que el firmament fust luminaire luminare B s.xiii 3/4 grant Anc Test (E) 52
astron.: (s.xiii4/4) Verai Deu omnipotent [...] K'al premer jur lumere lumyniere Y s.xiii 4/4 luminer D s.xiv 1/4 feistes Lum Lais ANTS 9 (var.)
astron.: (1273-82) De Martz le trefier luminaire Ross ANTS 4780lunaison s.
Semantic labels: astron., med.
Citations:
lunation, lunar month
astron.: (1113-19) .xxx. jurz cuntum En cele luneisun Comput ANTS 2178
astron.: (s.xiii1) silenite [...] Croist e descroist solonc la lune, En totes lunaisons chascune Lapid 178.674
astron.: (c.1325) Pernez le sanck de buck en un ampilie de ver cant la lune sera en le corus de .ix. jour. E en cele meme lunaciun lunaciciun pernez un levere [...] Five Med MSS 43.C180
astron.: (1356-57) et si ne veoit homme point le lune de toute la lunaisoun forsquez la seconde quarteroun Mandeville 466lunal a. s.
Semantic labels: astron., time
Citations:
lunar, of the moon
astron.: (1113-19) la fin Del lunal eclipsin Comput ANTS 2754
lunar cycle
astron.: (1113-19) Les epactes pernez, As regulers justez Dunt ci devant traitai Que 'lunals' apellai, De an en an cum eles vunt E cum eus lur curs funt Comput ANTS 3176
lunar regular, number (of days) associated with a given month that forms the basis of calculating the phase of the moon on the first day of that month
astron.: (1113-19) ore voil cumencer Içoe dum vol traiter, E capitles poser [...] Del lunal reguler, Des epactes truver Comput ANTS 197
astron.: (1113-19) E tut tens vunt curant Des que a marz de devant Les lunals regulers Comput ANTS 3219lunarie 2 s.
Semantic labels: astron., divin., literature
Citations:
lunary, collection of predictions based on the phases of the moon
astron.: (1272-82) Ci comence le soungnarie Daniel le prophete, si est apelé lunarie. La premere lune fu Adam crié [...] Future 37
astron.: (s.xiv2) [C]y commence une sommarye Que l’em apele la lunarie Future 110lune s.
Semantic labels: astron., time
Citations:
moon
astron.: (c.1141) (in the sky:) Si grant clarté serra La lune n'i parra Sibile 1174
astron.: (1327) le vii. kalende de februer par matin fu l'eclips de la lune mervaillous, e des molz divers colours Reis Engl1 336.19
astron.: (s.xiii1) En creissant lune k'il fera Chascun jor en devinera Lapid 187.988
astron.: (s.xiii2/4) Signes erent [...] El soleil e en la lune e es esteiles Mirur2 903
lunar month
astron.: (s.xiii2/3) De la lune la sime jur nasquist Eufrates e Nabur Calendar 69
moon in a lunar month
astron.: (s.xiii2/3) A la setime lune fu ocis Abel ki taunt fu Deu amis; bon fet bestes adaunter a daunter et tutes bestes demadler Calendar 88
astron.: (c.1230) Si la lune quarte ruvist, De granz venz tute genz garnist Pet Phil 1843
full moon
astron.: (c.1230) Si ele (=the moon) en miliu les noirs poinz ad, Bele pleine lune serrad Pet Phil 1850
astron.: (1266-1300) Plus vallent a la plainne lune que en nul autre tens Waterford busby 285.S99.9
astron.: (1390-1412) en cas q'il plerra a vous et a vostre conseil d'ordeigner aucune chose pur estre fait a ceste plein lune [...] Lett & Pet 310.28
the moon’s first visible crescent
astron.: (s.xiii1) Trestuz les jorz de lune prime Pur deviner est mult bonisme Lapid 188.993
astron.: (c.1230) En prime lune mult tret, mult rent, E en la pleine tut ensement Pet Phil 1481
astron.: (s.xiiiex) Clere cum la lune, quant l’um apele prime Burch1 4luner a.
Semantic labels: astron.
Citations:
lunar, of the moon
astron.: (c.1292) il i ad jour soler et jour luner, solom ceo qe Deu devisa clarté de tenebres; et ceux deus jours fount un jour artificiel, qe est de jour fet et de la nuyt suaunte, et contient .xxiiii. houres BRITT ii 133luur s.
Semantic labels: astron., theol.
Usage labels: fig.Citations:
(of heavenly bodies) brightness
astron.: (1113-19) Del solail ad luur La lune e resplendur Comput ANTS 2781
astron.: (s.xii3/4) La forme du soleil i esteit od sa luur i fut od sa lusur P c.1310 Rom Chev ANTS 318
astron.: (c.1230) Kar del solail la grant luur Nus defent ver lur mireur (=of the stars) Pet Phil 2309
astron.: (s.xiiim) La lune resemble de luor E esmeralde par vigor Lapid 82.329Mars 1 s.
Semantic labels: astron.
Citations:
(planet) Mars (observed as a star)
astron.: (s.xii3/4) Les planetes del ciel [...] Chescoun en sa colur mult bien li devisa: La colur du soleil a cristal compara, La lune a ad[a]mante, Martem vermeil nota [...] Rom Chev ANTS 195
astron.: (c.1259) E uncore une estoille, ki cercle est pres du cercle le solail: apelerent il aprés li Martem Iter paris 132
astron.: (s.xiiiin) E des planetes mult i parlat; Il les numat tuz par nun, Set i ad, li soleil est un, Puis la lune, Jupiter, Venus, Mars, Mercurius, e Saturnus S Clem ANTS 9054mathemat s.
Semantic labels: astron., divin., occupation
Citations:
mathematic, astrologer
astron.: (s.xiiiex) mathemaz e mages qe devinerent par les estoilles Mir Just 16matutin a.
Semantic labels: astron.
Citations:
morning star
astron.: (1290-1300) Esteile resplendisante en la matine e la matutine f 1290-1300 stella splendida et matutina Apoc Verse ANTS 1258 (var.)matutinel a.
Semantic labels: astron., time
Citations:
morning star
astron.: (c.1270) La estoille matutinele lui durrai Le estele de matine li doray G s.xiv 2/4 Apoc Verse Illustrated (B) 204.119mercurie s.
Semantic labels: astron., bot., med., metal, pharm.
Citations:
the planet Mercury
astron.: (s.xii3/4) Les planetes [...] l'enseigna. Chescoun en sa colur mult bien li devisa: Martem vermeil nota, Mercurie a verdur Rom Chev ANTS 196
astron.: (1230) L'altre planete Mercur ad nun Pet Phil 1851mete 1 s.
Semantic labels: astron., law
Usage labels: fig., temporalCitations:
point, position
astron.: (c.1360-79) les clercs vont disputant Et diont deinz lour cercle et mete Qe l'un et l'autre (=planets and comets) est trop replete De la malice GOWER Mirour 26740musike s.
Semantic labels: astron., music, occupation, phil.
Usage labels: personif.Citations:
harmony of the spheres
astron.: (c.1230) Dunt sa (=mankind’s) jointure est alsi riche Cum est la celeste musike Pet Phil 2002mutun s.
Semantic labels: astron., culin., curr., finan., livestock, mammals, mil., zool.
Citations:
Aries, (sign of the) ram
astron.: (c.1230) La premere signe mutun est, Ke plusur esteilles revest Pet Phil 2345
astron.: (1256) dusze signes (=of Zodiac) sunt garni, Dunt chescun ad ici sun nun: Picher, peysun e multun [...] RAUF ANTS 1048nessance s.
Semantic labels: anat., astron., female, geog., kinship, law, time
Usage labels: euph., fig.Citations:
(of stars) rising
astron.: (1271-72) la deverie des autres esteilles e la neissance ortus occasusque vegetius2 150.12
sunrise
astron.: (c.1325) au matynt de le Venderdy Ouré, a la nesaunce du soleyl Bible Holkham 55.13nessement s.
Semantic labels: anat., astron., female, games, geog., time
Usage labels: euph.Citations:
sunrise
astron.: (s.xii1) aiderat a lui Deus en meesme le nessement neissement B s.xii 4/4 matinal Camb Ps 80.XLV.5nestre v.intrans. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.
Semantic labels: astron., bot., herald., kinship, law
Usage labels: fig.Citations:
(of the sun) to rise
astron.: (s.xii1) Neissant le soleil deseverrunt, e en lur leitieres acuterunt Oriento sole recedent, et in cubilibus suis cubabunt Camb Ps 189.CIII.22
astron.: (c.1200) si cum est soleil naistre en orient u (=en le) jur, si ranuitet Eluc 56.23novel a. adv. s. s. pl.
Semantic labels: astron., Bibl., law, occupation, theol., toponym
Usage labels: temporalCitations:
the moon's first visible crescent
astron.: (1113-19) hom la lune veit Ainz que nuvele seit Comput ANTS 2492
astron.: (s.xii1/3) Quant la lune reprent lumere [...] ço est quant l'en dit qu'est novele, Quant l'en la veit petite et bele Lapid 219.457
astron.: (s.xiii4/4) E meme le an a un jur le soleil resembla la novele lune Reis Engl1 186.14
astron.: (s.xiii2/4) Meis l'apostume dou faie si est ansi furmé cum la lune quant el est nuvel A-N Med i 227.136
phase of the moon which shows the first visible crescent
astron.: (s.xiii2) (Topaz) sent la lune et sue encontre le nouveau tens Lapid 144.xiii.5novelté s.
Semantic labels: agricultural, astron., law, time
Citations:
time of a new moon (i.e. its first visible crescent)
astron.: (s.xii1) Corned od buisine en la nuvelté de la lune in neomenia Camb Ps 149.LXXX.3